Пушкин нарочно цитирует эти «нравоучительные рацеи», чтобы заклеймить их, назвав «слабыми и пошлыми».
Конечно, Пушкин мог бы найти и более убийственные эпитеты. Но, помня об опасностях, стоявших на пути «Капитанской дочки», понимая, что за спиной Броневского стоят Уваровы и Бенкендорфы, Пушкин ограничился немногословным выпадом.
Сокрушительный отпор Броневскому Пушкин дал художественным образом Пугачева.
— Смотрите, каков он! — слышим мы взволнованный голос автора, скрытый под спокойным тоном повествования. Пушкин любуется Пугачевым в этот момент и не желает этого скрывать.
В фальшивом «предании», на которое Пушкин ссылается в письме к цензору, шла речь о милосердии императрицы, которого в действительности не было.
В эпизодах спасения Маши Мироновой тема милосердия звучит не менее сильно, нежели в разговоре Пугачева наедине с Гриневым после расправы над офицерами.
Но не только сильно, а и красиво. Рыцарственно, я бы сказал.
Милосердие, великодушие, рыцарственность переданы Пугачеву.
Пушкин не обходит и не желает обходить мрачных сторон восстания. Но теперь, после всего сказанного выше, быть может, стоит обратить внимание читателя на пропорции повествования, на распределение красок. Лютая расправа с офицерами (безвинной жертвой падает и Василиса Егоровна) занимает в романе три страницы. А сюжету встречных благодеяний, начиная с эпизода бурана, и перипетиям Гринев — Пугачев — Марья Ивановна уделено более двадцати страниц.
Центр тяжести сюжета сильно передвинут в сторону благодетельного «мостика». Пушкин сделал все, чтобы возвысить самозванца. Спасение Маши придает фигуре Пугачева окончательную законченность и цельность.
Итог подведен в той сцене, когда Гринев в последний раз увидел Пугачева. Урядник принес Гриневу пропуск, подписанный каракулями Пугачева, и позвал к нему «от его имени». Поговорить напоследок не удалось. Швабрин и народ, толпившийся около отъезжающего атамана, помешали Гриневу высказать все, чем исполнено было его сердце.
Чем же оно было исполнено?
«Зачем не сказать истины? В эту минуту сильное сочувствие влекло меня к нему», — читаем мы мысли Гринева. «Я пламенно желал вырвать его из среды злодеев, которыми он предводительствовал, и спасти его голову, пока еще было время».
Нужно было огромное, непоколебимое гражданское мужество, чтобы так писать о Пугачеве в ту реакционнейшую пору, когда руководителя крестьянско-казацкого мятежа именовали только такими словами, как «изверг», приписывали ему лишь «адскую злобу», отрицали в нем «малейшую искру добра».
Под пером Пушкина не существующая будто бы «искра добра» разгорелась ярчайшим пламенем и светом.
Тон «Капитанской дочки» с виду бесхитростен. Но это лишь уловка со стороны автора.
В отточенной, я бы сказал, совершенной форме сюжет «Капитанской дочки» выразил идею романа. Всем ходом его Пушкин утверждает мысль о великих душевных богатствах русского народа. О благородных нравственных свойствах, которые таятся под грубой оболочкой «простого народа» и могли бы развернуться еще краше и полнее, если бы не были сдавлены, а подчас изуродованы бесчеловечными социальными условиями.
И еще одна заветная мысль с далеким историческим прицелом: можно и нужно найти «мостик», который крепко и дружески соединил бы трудовые руки и интеллект нации.
В 1877 году началась русско-турецкая война. Россия вступилась за болгар, которые находились под владычеством турецкого султана и подвергались жесточайшему угнетению.
В. М. Гаршин, тогда студент Горного института, решил отправиться на фронт добровольцем (студенты освобождались от военной службы). Его зачислили рядовым пехотного полка и отправили на передовые позиции. Участвовал в боях и в сражении при Аясларе был ранен в ногу.
В соседнем полку произошел случай настолько необычный, что впоследствии вошел даже в «Краткую историю 138-го пехотного Волховского полка». Хотя к числу героических боевых эпизодов его трудно было причислить.
Через четыре дня после боя под Есерджи батальон, в котором служил Гаршин, послали подбирать и хоронить убитых. На обратном пути, продираясь сквозь густой кустарник, бойцы неожиданно наткнулись на лежавшего среди трупов тяжело раненного — гранатой ему перебило обе ноги — солдата Василия Арсеньева.
Его доставили в госпиталь. Придя в себя, Арсеньев рассказал, что, «лежа в кустах, часто слышал голоса, но не решался крикнуть, не зная, турки ли это или русские».
Еды не было ни крошки. Воду он достал, сняв флягу с лежавшего рядом убитого неприятеля. Берег, конечно, каждый глоток. «Голод и боль в ногах еще ничего бы», — заявил многострадальный и терпеливый русский солдат. Больше всего его донимал запах от соседа-турка: от жары он уже разлагался.
В одном из писем к матери с театра военных действий Гаршин писал, что подбирать раненых тяжело: от лежания на жаре зловоние от трупов ужасное. Но однажды они были награждены за все тяготы. Удалось вынести с поля боя умирающего солдата, пролежавшего в кустах пять суток с перебитой ногой.
Удивительное происшествие так поразило молодого писателя, что, придя на бивуак, он немедленно принялся писать рассказ. Закончил его быстро. Через два месяца он появился в лучшем русском журнале того времени, в «Отечественных записках».